成長速度は「素直さ」で決まる。たまに頭の回転が速くても意地を張る人がいるけど、意固地になると成長速度は間違いなく遅くなる。一方で素直な人は、少しずつでも着実に成長できる。どちらが組織にとって宝物かは、明…

megane-yarou:

成長速度は「素直さ」で決まる。たまに頭の回転が速くても意地を張る人がいるけど、意固地になると成長速度は間違いなく遅くなる。一方で素直な人は、少しずつでも着実に成長できる。どちらが組織にとって宝物かは、明確。人は育てるものじゃなく、育つもの。採用で見極めるべきは、まさにこの部分。

Xユーザーの中村勇太@採用代行兼複数FC加盟オーナーさん

petapeta: “つくづくアメリカが羨ましい。  なんたって、ジプシー飛行士だ。こんな商売が成り立つのは、アメリカとオーストラリアぐらいだろう。アルゼンチンも、なんとかなるかな?…

petapeta:

“つくづくアメリカが羨ましい。  なんたって、ジプシー飛行士だ。こんな商売が成り立つのは、アメリカとオーストラリアぐらいだろう。アルゼンチンも、なんとかなるかな?  広く平坦で、人口がまばらな土地。航空燃料(どうやらハイオクのガソリンらしい)や航空機の部品が潤沢に手に入る程度に、産業が発達し工業製品が人々に浸透した社会。ただし勝手気ままに空を飛んでも文句を言わない程度に緩い政府と航空管制。  幾つもの植民地がそれぞれに発達し、その連合体として州政府と連邦政府ができたアメリカ合衆国ならではの、自由と産業力、そして末端までは管理が行き届かない政府など、幾つもの条件が重なって成立した、絶妙のバランスの上に成り立つ商売である。  とまれ、実際に飛び回るリチャードら一行は、そんな難しい事なんか考えちゃいない。単に「とりあえずやれるかどうか試してみようぜ」ってな感じで、稼ぎながらその日その日を過ごしてひと夏を楽しもうとする、お馬鹿な野郎三人組の気楽な旅のお話だ。  そんなわけで、作品としては、ちょっと変わった飛行機物語としても楽しいし、ドサ回りの小さなサーカスのルポルタージュとしても面白い。  やっぱり飛行機に熱中するのは、ガキどもである。人口776人の小さな町リオでは、リトルリーグの試合を見ていたガキどもが、二機の飛行機とステュのパラシュート降下で大騒ぎで、週末には大繁盛だ。いい土地ばかりとは限らないが、町の人とソリが合えば大儲けできる。  ばかりでなく、曲芸飛行を披露するパイロットは大人気で、サインをねだられることだってある。もっとも、最大のヒーローは…。わはは。でも、ガキどもの気持ちはわかるなあ。私も、ガキの頃、近くに飛行機が止まったなんて聞いたら、きっと走って見に行っただろうし。  もっとも、世の中いい事ばかりとは限らず。夜にシャツを干そうとすれば朝露で濡れちゃうし、寝ようとすれば蚊の大群に襲われるし、珍しく屋根のあるねぐらにありつけたと思ったら…。こういうへっぽこな旅も、気の合う相棒とだったら、それなりに楽しめるんだよなあ。そんな旅日記としても面白い。  お客さんも楽しんでるようで、単葉機のラスコムと複葉機のパークス、それぞれに乗った客が「どっちがいいか」で語り合うあたりも、飛行士としては気分のいい所。子供たちにいい所を見せようと一計を案じる親父さんとかもいて、なかなか微笑ましい。いい父ちゃんだなあ。  意外と楽しんでるのが年配の人で、かつてのジプシー飛行士の想い出を語ってくれたりするのも、ちょっとホロリとする。ばかりか、飛び続けると、かつてジプシー飛行士だった人まで登場するから、アメリカも広いようで狭い。他にも様々な飛行機仲間が登場しては、ちょっとした思い出を残してゆく。  中でも印象的なのが、スペンサー・ネルスン。「イリュージョン」にも登場したトラベル・エアーに乗り、はるばるネブラスカから駆けつけた勤め人。なんちゅう贅沢な休暇の過ごし方だ。  そうやって飛び続けるうちに、リチャードは商売も巧みになtってゆく。と同時に、人はどんな環境にも慣れるのか、ジプシー飛行士の日々が単なる繰り返しにも感じてきて…  口数少ないステュの意外な秘密、常に最悪を想定するパイロットならではの注意深い視点、バラエティ豊かな客の数々、様々な立場で飛行機を愛する仲間たち、そして次から次へと降りかかるトラブル。  呑気な三人の男が、気分次第で行く先を決めたドサ回りのヘッポコ道中。あまり知られることのないアメリカの田舎を見せてくれると共に、一種の旅芸人の気分も楽しめる、ちょっと変わった旅の記録。”

? リチャード・バック「飛べ、銀色の空へ」草思社 稲葉明雄訳: ちくわぶ

petapeta: “英ロンドンで「最も行きたい」レストランに格付けされた、裏庭の物置小屋を改装したレストランが実は存在していなかったことが分かった。世界最大級の口コミ旅行情報サイト「トリップアドバイ…

petapeta:

“英ロンドンで「最も行きたい」レストランに格付けされた、裏庭の物置小屋を改装したレストランが実は存在していなかったことが分かった。世界最大級の口コミ旅行情報サイト「トリップアドバイザー(TripAdvisor)」が7日、明らかにした。
 ロンドン南部の裏庭レストラン「ダリッジの小屋(The Shed at Dulwich)」は、招待された客に「情欲・ウサギの腎臓のトーストのせ」、「共感・ビーガン向けアサリのスープ」、「熟考・分解されたアバディーンビーフシチュー」など、気分や感情を表す単語から考え出されたメニューを写真付きで紹介した。しかし実際には、漂白剤の錠剤、シェービングクリーム、光沢仕上げ塗料、さらには人の足に載せた目玉焼きなどを撮影して作った写真だったという。
 読者をいたずらニュースで面白がらせる目的で運営されているウェブサイト「vice.com」の寄稿者でフリーランス・ライターのオオバー・バトラー(Oobah Butler)氏は「ある日小屋の中で急に思いついたんだ。偽情報があふれる中、偽レストランもあっていいだろう、と」。
「ダリッジの小屋」は掲載当初、格付けが最低の1万8149位だったが、複数のコンピューターからトリップアドバイザーの監視をくぐり抜けて寄せられた偽のレビューのおかげで人気が上昇した。
 同レストランは掲載から6か月でロンドンのレストランの中で1位にランク付けされ、予約したい客や広告会社、メディアの取材などの依頼が殺到。仕方なく「開店」し客を安価なスーパーの調理加工済み食品でもてなしたという。
 トリップアドバイザーは7日、声明を発表。実在する店の評判を操作しようとして書き込まれる偽情報への対策は取ってきたが、トリップアドバイザーを試そうとして偽のレストランまでつくるのは心得違いのジャーナリストしかおらず、現実の社会ではそのようなことをしても何の得にもならないため、今回の偽レストランのようなことは通常は問題にならない、としている。©AFP”

? ロンドンの実在しないレストラン、口コミ旅行サイトで格付けトップに 写真1枚 国際ニュース:AFPBB News

petapeta: “バレエの基礎的なトレーニングと言えば、バーレッスン。先生が指示する型を真似して何度も繰り返すうちに、その型がしみついて、それにふさわしい筋肉がついていくって仕組みで、身体を作って…

petapeta:

“バレエの基礎的なトレーニングと言えば、バーレッスン。先生が指示する型を真似して何度も繰り返すうちに、その型がしみついて、それにふさわしい筋肉がついていくって仕組みで、身体を作っていくんだが。
娘いわく、その退屈で、嫌々やっていたバーレッスンが、フランスでは、いちばん楽しかったというのだ。
「バーレッスンでも、感情をこめて、意味がある振りのようにやるんだよ。手を上げるだけが、いちいち大げさになって、笑っちゃうようなこともあるんだけど、それが面白いんだよ。バーレッスンでも、こんな風に考えればいいんだって思った」
「うーーん、たぶん、それはレッスンを舞台につなげているってことなんじゃないかな。レッスンの目的は、いかに手を上げる動作がうまくできるようになるかではなく、最終的には舞台で踊るってことを目指すわけだからね。バーレッスンは、その舞台のための練習ってことが位置付けられているってことなんじゃないかな」
「そうか、確かに、演技しているようにバーレッスンをやっていると、単純でつまらないとは、思わなかったね」
上で書いた「フランスはやる気がないタイプは伸びない」ということだが、「やる気がでない」ってのはどういうことなんだろうってのを思うと、対策も考えられるよね。
例えば、娘が小さいころは、「毎日が本番ならいいのに」と言っていた。それは単純に素敵な衣装を着て、華やかな音楽が流れる発表会ならいいのに。そうやって楽しく踊るってことばかりならいいのにってことだったんだが、そう言われるたびに、
「そんなのはありません。我慢してレッスンをきちんとやった人だけが、本番に出られるんです」
と返していた。しかし、よく考えてみれば、「我慢して退屈なレッスンになれろ」よりは、「おもしろいレッスンに参加すればいい」の方が自然ではないか。それが無理だとしても、この退屈なレッスンには意味があり、終わりがある。つまり、舞台で踊るという目標を設定して、それを目指した練習を積み重ねていると意識させればいいんじゃなかろうか。
恐らく、フランスでのレッスンは、そういう部分を洗練したものじゃないのかなぁと。
表現には技術が必要なんだけれど、その技術を習得する課程が、日本はしんどい場合が多いなってことなのかもね。根性と我慢と退屈さ。それが当然と思い込みすぎかもね。”

? 北沢かえるの働けば自由になる日記 – [Today][bubble][onoko]まっすぐ歩けとは言うが (via odakin)