via https://t.co/dCZvREV3Di "drhaniwa:
“超"って英語で訳すと"Cho"でしたっけ?北陸新幹線・金沢開業の華やかさとは…" https://t.co/p5nqVWDxNJ
— Itaru Nozaki (@itarunozaki) March 14, 2020
from Twitter https://twitter.com/itarunozaki
March 14, 2020 at 08:49PM
via IFTTT
Bent my ear to hear the tune and closed my eyes to see
via https://t.co/dCZvREV3Di "drhaniwa:
“超"って英語で訳すと"Cho"でしたっけ?北陸新幹線・金沢開業の華やかさとは…" https://t.co/p5nqVWDxNJ
— Itaru Nozaki (@itarunozaki) March 14, 2020
from Twitter https://twitter.com/itarunozaki
March 14, 2020 at 08:49PM
via IFTTT